Centre de Recherche sur le Poétiques du XIXe siècle

Le Centre

Membres Associés

Pierluigi Pellini

Fiche personnelle



 

Fonction : Professeur titulaire de deuxième classe de Littérature comparée, depuis le 1er octobre 2001, à l’Université de Sienne, Dipartimento di Filologia e critica delle letterature antiche e moderne..

Adresse professionnelle : Università di Siena, sede di Arezzo - V.le Cittadini, 33 - 52100 AREZZO

 

Formation

Juillet 1989 : baccalauréat d’études classiques, Varese, Lycée Cairoli (mention: 60/60).

Octobre 1989 : reçu au concours national donnant accès à l’École Normale Supérieure de Pise (rang : 1er).

1989-1994 : élève de l’ENS de Pise et de l’Université de Pise.

Novembre 1993-mai 1994 : pensionnaire étranger à l’ENS de Fontenay-aux-Roses.

1994 : Diplôme en Philologie moderne à l’ENS de Pise;  maîtrise en Théorie littéraire à l’Université de Pise, sous la direction de M. Remo Ceserani (mention : 110/110 et félicitations du jury).

1994-1997 : élève du Corso di Perfezionamento (Doctorat) à l’ENS de Pise.

Octobre 1997 : ENS de Pise, soutenance de la thèse de Perfezionamento (Doctorat) en Littérature comparée (Il ritratto perturbante.Ricerche e letture intorno a un tema fantastico), sous la direction de MM. Remo Ceserani et Mario Lavagetto (mention: 70/70 et félicitations du jury).

 

Enseignement

1997-1998 : Chargé de cours (mi-temps) à l’université de Udine (Littérature comparée) et à l’Université de Roma III (Traduction français/italien).

1998-2000 : Chargé de cours (mi-temps) de Littérature italienne contemporaine à l’Université de Genève (cours sur Verga, Sereni, le récit du rêve)

Septembre 1999-février 2001 : Maître de conférences d’Italien à l’Université Stendhal (Grenoble III) ; cours sur Boccace, le roman au XIXe siècle, la poésie contemporaine ; cours d’agrégation sur Ungaretti ; cours de thème.

Mars-octobre 2001 : Ricercatore (Maître de conférences) de Littérature italienne à la Faculté des Lettres d’Arezzo. Cours sur  Pirandello et Svevo.

Octobre 2001 jusqu’à présent : Professore associato (Professeur de deuxième classe) d’Histoire de Littérature comparée à la Faculté des Lettres d’Arezzo. Cours sur le roman au XIXe siècle (Manzoni, Balzac, Dickens, G. Eliot, Flaubert, Zola, Verga, De Roberto) ; sur le roman du début du XXe siècle (Svevo, Mann, Gadda, Faulkner, Céline) ; sur la poésie romantique (Wordsworth, Leopardi, Hugo) et  moderne (Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé, Ungaretti, Eliot, Montale) ; sur le roman policier ; sur la nouvelle (Maupassant, Pirandello) ; sur le roman contemporain (Sciascia, Tabucchi, Perec, Pynchon, DeLillo, Houellebecq) ; sur la rhétorique de l’ironie.

2001-2005 : professeur suppléant de Littérature italienne à la Faculté des Lettres d’Arezzo : cours sur Leopardi, Verga, Ungaretti et Montale.

2006-2008 : professeur suppléant de Mediazione linguistica (traduction français/italien) à la Faculté des Lettres d’Arezzo.

2009 jusqu’à présent : professeur suppléant de Littérature française à la Faculté des Lettres d’Arezzo : cours sur Balzac, Baudelaire, Zola et Céline.

 

Autres activités universitaires et culturelles

-          Conférences, séminaires et communications dans de nombreuses universités italiennes, européennes et nord-américaines, dont: Trieste, Udine, Insubria (Varese), Turin, Bologne, Pise, Tuscia (Viterbe), L’Aquila, L’Orientale (Naples), Calabre (Cosenza), Lecce, Cagliari, Basse-Normandie (Caen), Sorbonne Nouvelle (Paris III), Paris VIII, Jean-Monnet (Saint-Étienne), Savoie (Chambéry), Stendhal (Grenoble III), Genève, Eötvös Loránd (Budapest), Toronto, UQàM (Montréal), Dickinson College (Carlisle, Penn).

-          Membre de l’«Associazione italiana di Teoria e storia comparata della letteratura» (élu dans le bureau de direction de 2004 à 2007) et de l’Association internationale de Littérature comparée; de la «Consulta di Critica Letteraria e Letterature Comparate» (élu dans le bureau de direction de 2007 à 2010). Membre associé du C.E.R.C.I.C (“Centre d’études et de recherche sur la culture italienne contemporaine”, Université Stendhal, Grenoble III); du “Centre de Recherche en Langues Romanes” de l’Université de Caen; et du Centre Zola (ITEM-CNRS, Paris).

-          Membre du comité scientifique des revues : « Il Ponte » (2000-2008) ; « Contemporanea » (2003- ), « Compara(i)son » (2004- ), “Cahiers d’études italiennes” (2004- ) ; Paròl (2009- ).

-          Directeur de la collection « La cifra nel tappeto » chez Manni (Lecce, 1999- ).

-          Collaboration régulière à « L’Indice dei libri del mese » (1996- ) ; aux pages culturelles de « il manifesto » (2006-2008) ; à « Alfabeta2 » (2010- )

Publications

CHOIX DE PUBLICATIONS

pour une liste complète d’environ 150 publications, voir le site internet :

http://www.dilemoscli.unisi.it/index.php?option=com_content&view=article&id=55:pellinipierluigi&catid=22:associati&Itemid=23

 

Livres:

- L’oro e la carta. L’“Argent” di Zola, la ‘letteratura finanziaria’ e la logica del naturalismo, Schena, Fasano 1996, pp. 297

- La descrizione, Laterza, Rome-Bari 1998

- Naturalismo e verismo, La Nuova Italia, Florence 1998; nouvelle édition revue et augmentée Le Monnier, Florence 2010

- Generi, ideologie, dettagli. Sul “Capolavoro sconosciuto” di Balzac, Manni, Lecce  1999

- Il quadro animato. Tematiche artistiche e letteratura fantastica, Edizioni dell’Arco, Milan 2001

- In una casa di vetro. Generi e temi del naturalismo europeo, Le Monnier, Firenze 2004, pp. VIII, 264

- Le toppe della poesia. Saggi su Montale, Sereni, Fortini, Orelli, Vecchiarelli, Manziana 2004 (nouvelle édition revue et augmentée 2006)

 

Édition et traduction:

- Introduzione, note e revisione della traduzione di H. de Balzac, Un caso tenebroso, Sellerio, Palermo 1996

- Note al testo e postfazione (La felicità vegetale. Apologia di un imbecille) a H. de Balzac, Il parroco di Tours, Sellerio, Palermo 2006

- É. Zola, Romanzi, vol. I, progetto editoriale, introduzioni e note di P. Pellini, traduzioni di Giovanni Bogliolo, Paola Messori e Pierluigi Pellini, « I Meridiani », Mondadori, Milano 2010

- É. Zola, Romanzi, vol. II, progetto editoriale, introduzioni e note di P. Pellini, traduzioni di Andrea Calzolari, Anna Bucarelli, Paola Messori, « I Meridiani », Mondadori, Milano 2012

 

Choix d’articles:

- Balzac fra romanzo storico e ‘romanzo giudiziario’. Lettura di « Un caso tenebroso », in « Problemi », 1996, 104, p. 50-79

- L’identità di Carlino. Personaggi e strutture narrative nelle « Confessioni d’un Italiano », in Identités italiennes, « Transalpina », 2, Presses Universitaires de Caen 1998, p. 107-127

- Padri e figli: da Verga a Tozzi, in Familles italiennes, « Transalpina », 4, Presses Universitaires de Caen 2000, p. 37-57

- Sul ‘pigmalionismo’. Rousseau, Hoffmann, Huysmans, in « Nuova corrente », XLVII (2000), 125, p. 111-130

- Il tema del quadro animato nella letteratura del secondo Ottocento, in « Belfagor» » LVI (2001), 331, p. 11-33

- « Si je triche un peu ».Zola et le roman historique, in « Les Cahiers naturalistes », XLVII (2001), 75, p. 7-28

-« Le dernier mot à Bazouge ». Sur la représentation de la mort dans le roman naturaliste et vériste, « Transalpina », 5, La mort à l’œuvre, Presses Universitaires de Caen 2001, p. 27-46

-R. Ceserani-P. Pellini, The belated development of a theory of the novel in Italian literary culture, in The Cambridge Companion to the Italian Novel, Cambridge University Press, 2003, p. 1-19.

- Il luddista. Dal ‘romanzo industriale’ inglese a « Germinal », in Studi di letterature comparate in onore di Remo Ceserani, ii, Letteratura e tecnologia, a cura di P. Pellini, Manziana, Vecchiarelli, 2003, p. 151-175.

- Paesaggi kitsch?Gadda, Tondelli, Benni, in Le Paysage dans la littérature italienne, Editions Universitaires de Dijon 2006, p. 193-205.

- Teoria della letteratura, in Manuale di letteratura italiana, Bononia University Press 2005, pp. 91-116.

- Les cinq paradoxes de la critique thématique: notes pour une palinodie, in La critique littéraire du XXe siècle en France et en Italie, Presses Universitaires de Caen 2007, p. 53-65.

-Archéologie d’une « maison de verre ». Sur Zola et la folie, in « Compar(a)ison », 2003 [mais publié en 2008], 2, p. 5-41.

- Appunti sulla traduzione di un passo del capitolo VII dell’« Assommoir », in « Contemporanea », VI (2008), p. 11-31.

- Lo scrittore come intellettuale. Dall’affaireDreyfus all’affaire Saviano: modelli e stereotipi, in «Allegoria», XXIII (2011), 63, pp. 135-163.

- Il denaro. Appunti per la storia di un tema nelle letterature europee, in «Nuova Antologia», CXLVII (2012), 2262, pp. 271-292.

- Variazioni romantiche di un narratore moderno, introduzione a É. Zola, Per una notte d’amore e altri racconti, MUP, Parma 2012, pp. VII-XXVII.

- Zola: hystérie et fêlure. Autour de «Pot-Bouille», in J.-L. Cabanès, D. Philippot, P. Tortonese (a cura di), Paradigmes de l’âme. Littérature et aliénisme au XIXe siècle, Presses Sorbonne Nouvelle, Paris 2012, pp. 229-265.

- La po-éthique du fait divers chez Tiziano Rossi, in «Arzanà», 15 (2012), Écritures italiennes du fait divers, a cura di V. Abbruzzetti e A. Boulé, pp. 97-111.